VOICES OF PRAISE AND COMMENTS

CONCERNING THE ART OF ANTON KRAJNC

DEUTSCHE
PARALLELSEITE




photo of kids looking at an oilpainting

Florian pointing out some details of Krajnc' painting "FISCHLHAM MANIFESTO"
to fellow young critics Leopold, Martina and Karli in the Castle Bernau studio.

a detail

This is a color detail of the above painting, with anamorphic elements of two (Monet and Picasso) of the four quoted versions of "DÉJEUNER SUR L'HERBE"embedded in it.
(The other two are Tizian and Manet).






And here's what some grown-up critics had to say about Anton Krajnc' work:


"Inventive dream images which steal quietly but incisively into our consciousness." APOLLO MAGAZINE, Jan. 1983

"... a perfectionist, Krajnc impresses with technical superiority... his works contain an extraordinary wealth of detail... each picture has a meaning on many levels."
John Fischer, The Arts Review, THE CONNOISSEUR, Jan. 1981

"..seine Werke besitzen jenes Geheimnis, das ein Bild erst zu einem Kunstwerk erhebt." ("...his works possess that secret which elevates a mere picture to a work of art.")
Theo Kihs, Perspektiven, SALZKAMMERGUT ZEITUNG, Aug. 1994

"I was impressed by the delicate beauty of watercolor-like translucencies... by the lyrical surrealism that is of dreams of light and colors and stories instead of nightmares,... by the firm architectural manipulations... Krajnc' work is different, sophisticated, and well worth seeing.."
Barbara Thoren, The Week in Art, THE JAPAN TIMES, Oct. 1982

"Ein "neuer" Krajnc verblüfft derzeit jene, die lediglich seine älteren Bilder kennen: Von der eher "intellektuellen" Malerei hat er sich zu einem emotionelleren Stil weiterentwickelt, zu "Bildern aus dem Bauch"... Die Schöpfungen der jüngsten Zeit bestechen durch intensive Farben... eine Freude für Liebhaber verspielter Raffinesse: Bilder, in denen sich eine zweite Ebene, eine dritte Dimension versteckt, die sich dem Betrachter erst bei genauem Hinsehen erschliesst."
Eri Fraunbaum, OBERÖSTERR. NACHRICHTEN, Aug. 1994

"Krajnc' habit of self-quotation makes one aware of the printed image as something "written".There is a kinship to the allusiveness and syncopation of meaning one finds in a great deal of contemporary poetry..."
"What is fascinating is the way in which Krajnc often allows one set of images, one culture, to intermingle with another.Images are with him transparent - they exist to reveal other images. They elide and are transmuted by the artist's imagination and he allows us to be witnesses to this flux...
"Krajnc' images need to be looked into as well as at. Their whole approach is meditative. From this slowness and this sureness comes their unmistakeable individuality."
Edward Lucie-Smith, "One Image, two Worlds" 1981

"Seine Bilder spiegeln Realitäten, nicht im Sinne einer gesamtheitlichen Abbildung, sondern als fragmentarische Ausschnitte. Malerische Zitate, wie Van Gogh's Sonnenblumen, finden sich in ungewohnten, weil persönlichen Zusammenhängen..." ("His images mirror realities, not in the sense of a total reflection, but as fragmentary excerpts. Painted quotes, like Van Gogh's Sunflowers, are found in uncommon, very personal, associations...")
VÖCKLABRUCKER RUNDSCHAU, Aug. 1994

"Die Kunst des geborenen Österreichers beruht zunächst auf seiner technischen Brillanz, die ihresgleichen sucht. Zu dieser unvergleichlichen Handwerklichkeit tritt ein künstlerischer Charme, der die Bildwelt trägt... ein Charme, der diesen Künstler zum Virtuosen des Lichts macht... es ist eine Welt, in der es blüht und duftet, in der sich Räume geheimnisvoll auftun, in der Mauern durchlässig werden, alles an Weite gewinnt, schemenhaft Figuren auftauchen und die Anwesenheit des Verrätselten Bedeutung behält.
Drapierungen, Spiegelungen, Faltungen, Künstlichkeiten und Gewachsenes wechseln sich ab und treten zu den seltsamsten Ordnungen zusammen. Ein Übermass an Realität scheint sich plötzlich aufzulösen und bleibt doch allgegenwärtig... "
GRAPHIK INTERNATIONAL, Stuttgart, Sommer 1986

"Krajnc beginnt eine Landschaft in Frankreich und beendet sie ganz selbstverständlich in Oberösterreich... wobei etwas entsteht, das durchaus realistisch scheint. Sein Niemandsland hat er es genannt, seine Zwischenwelt. Seine ganz persönliche phantasievolle Realität."
("Krajnc may start a landscape in France and finish it quite naturally in Upper Austria... thereby creating something that seems totally realistic. His Nomansland, he has named it, his World Between. His very personal and imaginative reality.")
HOLIDAY & BUSINESS, SEPT. 1988

There's more, but we want you to get back to looking at the ART!

rainbow rule

Anton's dove
This link will take you back to SHOWS AND EXHIBITIONS

and this one takes you TO THE STUDIO IN A CASTLE

rainbow rule

Last modified: April 23, 2012
Page prepared by: Dagmar
akstudio@flash.net